<button id="zhoio"></button>
<rp id="zhoio"><samp id="zhoio"></samp></rp><th id="zhoio"></th>

    1. <tbody id="zhoio"></tbody>
      英語英語 日語日語 韓語韓語 法語法語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語 丹麥語 對外漢語 對外漢語
      返回首頁
      當前位置:首頁 »德語語法 » 德語語法學習 » 正文

      帶 “um...zu...” 和 ”damit...” 的德語目的從句

      時間:2021-05-27來源:互聯網 字體:[ | | ]  進入德語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選) 標簽: 目的從句
      目的從句回答“為什么?”的問題 和“為了什么目的?”
       
      如果句子的兩個部分的主語相同,則目的從句通過連詞“ um”和主句連接,句子所有其他部分出現在后面,在句子的末尾是帶“ zu”的不定式。
       
      ich (= 我) = ich (= 我)
       
      Ich lerne fleißig Deutsch. Ich will in Deutschland studieren. 
      我正在努力學習德語。 我想在德國上大學。
      Ich lerne fleißig Deutsch, um in Deutschland zu studieren. 
      為了在德國上大學,我正在努力學習德語。
      Zwei Škoda-Automechaniker fahren in ein einsames, österreichisches Alpendorf, um Ski zu fahren. 
      兩名汽車修理工開車前往一個孤獨的奧地利山村去滑雪。
       
       
      情態動詞“wollen”不會出現在“ um ... zu-句”中。
       
      Laura sieht sich oft Filme an. Sie will mit den Freunden darüber reden. 
      勞拉經??措娪?。 她想和她的朋友們談電影。
      Laura sieht sich oft Filme an, um will mit den Freunden darüber zu reden. 
      勞拉經??措娪?, 為了和她的朋友們談電影。
       
       
      如果句子兩個部分的主語不同,則目的從句通過連詞“damit”連接到主句。 連詞后面是從句(主語+句子的其他部分+末尾的謂語)。
       
      ich (= 我) ≠ mein Chef (= 我的老板)
       
      Ich lerne fleißig Deutsch. Mein Chef soll zufrieden sein. 
      我正在努力學習德語。 我的老板應該很滿意。
      Ich lerne fleißig Deutsch, damit mein Chef zufrieden ist. 
      為了讓我的老板滿意,我正在努力學習德語。 
      頂一下
      頂一下
      (0)
      0%
      踩一下
      (0)
      0%
      [查看全部]  相關評論
      關鍵詞標簽
      熱門搜索
      論壇新貼
      ?
      H人成在线看免费视频